Об этом он рассказал корреспонденту Turmush.
На сегодняшний день Жанышбек мырза является автором более 100 мелодий. Около 50 его песен широко исполняются в народе и вошли в народный репертуар.
В 1971 году Кочкоров поступил в Токмокское культурно-просветительное училище и окончил его в 1974 году.
По его словам, мелодия всегда рождается в соответствии со смыслом текста. Для песен с короткими строками создаются лёгкие, бодрые мелодии, а для длинных строк — более весомые, сдержанные.
«Мелодия служит тексту. Если в словах нет внутренней мысли, боли, любви или тоски, настоящая мелодия не рождается», - сказал он.
История создания песни «Кимибизде»
Одно из известных произведений композитора — песня «Кимибизде», написанная на слова поэта Дооронбека Садырбаева. Работа над мелодией заняла почти год — через поиски и глубокие переживания.
«В этой песне заложены внутренние страдания поэта, его сокровенное обращение к супруге. Например, в строках:
«Пока чувства мои льдом не покрылись (Көңүлдөрүм музтөр өрдөп бара электе)
Пока слёзы мои не разлились озером (Көз жаштарым көл шал болуп ага электе)
Свет мой, дай течь чувствам словно вода, (Жаркыным суу кое көр сезимдерге)
Пока их корни совсем не высохли…» (Тамыры такыр кургап кала электе)
заключена глубокая психология. И мелодия должна была передать эту печаль», - вспоминает Жанышбек мырза.
Композитор подчёркивает, что протяжные вокальные распевы в песне — это не просто украшение, а музыкальный образ внутреннего плача автора, характерного для кыргызского менталитета, когда боль переживается внутри. Иными словами, протяжные «эх ийий», «ах ий-ий-ий» — это плач Дооронбека ага. Песня трагическая и печальная.
Перед тем, как написать мелодию к другой песне Дооронбека Садырбаева под названием «Кусалык», композитор позвонил автору и попросил разрешения заменить слово «Кусалык» на строку последнего куплета «Кыялда бирге жүрөлүк», получив его согласие. Причиной стало то, что в то время песня «Кусалык» А.Керимбаева уже была широко распространена среди народа.
Однако Дооронбек Садырбаев так и не услышал мелодии, написанные на его стихи. По словам композитора, когда народный артист КР приезжал в Кара-Куль и останавливался в одной из гостиниц города будучи депутатом, Кочкоров не смог с ним встретиться, так как пришло очень много людей.
«Жеңеме» — песня, рождённая из шутки и ставшая народной
Песня «Жеңеме», написанная в 1987 году, появилась благодаря шутливым словам невесток из Аксыйского района («жеңелер»). И слова, и мелодия полностью принадлежат Жанышбеку Кочкорову.
«Когда приехал с концертом в родное село Малгалды Аксыйского района, невестки в шутку сказали: «Почему ты не написал песню, посвященную нам? Для кара-кульских девушек пишешь и поёшь, а для аксыйских не можешь?». Я тут же начал напевать строки:
«Название моей родной земли — Малгалды, (Жеримдин аты Малгалды)
Сил добраться уже не осталось. (Жетүүгө дарман калбады)
Среди всех жеңешек (Жеңелердин ичинен)
Как поживает моя Жезмончок жеңе?» (Жезмончок жеңем аманбы?)
Но они сказали, что песню нужно продолжить. Так, уже вернувшись в Кара-Куль, сидя вдоль рек Кара-Суу и Кайыңды, дописал полноценный текст, а мелодия родилась сразу, - рассказал он.
Интересно, что позже эта песня была переведена на английский язык и исполнена с оркестром.
Песня, посвящённая городу Кара-Куль
Песня о городе Кара-Куль была создана в советское время по социальному заказу. В тот период композитор работал в Доме культуры «Энергетик».
«Первый секретарь города пригласил меня и предложил написать песню о Кара-Куле. Сразу сочинил первый куплет, но затем остановился. Знакомые посоветовали показать текст учителю по фамилии Досов. Он прочитал, похвалил первый куплет и предложил дополнить песню образами Токтогульской ГЭС, реки Нарын, города молодёжи, а в конце — рассказать о людях, которые здесь стареют. Следуя его советам, за три дня завершил и текст, и мелодию», - вспоминает он.
Эта песня была исполнена на крупном мероприятии Нарынского гидроэнергостроительства и показана в московской телепрограмме «Время».
«Өмүр дайра» — от случайности к классике
Одна из самых популярных песен в народе. Автор текста — поэт из Базар-Коргона Карыбек Бегимкулов.
«Эта песня родилась во время поездки в Бишкек. Однажды остался ночевать в доме Шамшыбека Өтөбөева. Никого не было, лёг спать, а ночью они вернулись из Базар-Коргона с гостями. Меня разбудили и попросили спеть. Во время пения одна из гостей, эже по имени Курманжан, протянула стихотворение, написанное её другом, и попросила написать музыку к ним. Положил листок в карман брюк. Позже, в гостинице «Пишпек», сидя с Нарынбеком Молдобаевым, мы напевали, шутили, и сам не заметил, как мелодия уже родилась.
На следующий день Динара Акулова и Мерген Турган пришли просить о новых песнях. В ответ замешкался, а Нарынбек напомнил о вчерашней песне. Сказал, что не записал мелодию и плохо её помню. Тогда мне дали комуз и предложили попробовать вспомнить. Начал наигрывать и петь, и песня очень понравилась Динаре. Она тут же попросила разрешения исполнить её с комузом и первой донесла песню до народа», - отметил композитор.
Позже Кочкоров встретился с автором текста Карыбеком Бегимкуловым, который поблагодарил и сказал, что он действительно пишет отличные песни.
О времени и музыке
По словам Жанышбека Кочкорова, со временем меняется и вкус слушателей. Некоторые старые мелодии сегодня обновляются в современной аранжировке, чтобы соответствовать нынешней аудитории. Однако, несмотря на изменение формы, внутренний смысл и духовная глубина музыки должны сохраняться.
«Музыка обновляется вместе в соответствии со временем, но новизна слова и сердце мелодии должны оставаться», - подытожил он.
Источник: turmush.kg
Комментарии
Загрузка…
Оставить комментарий